ABEND$504546$ - translation to γερμανικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

ABEND$504546$ - translation to γερμανικά

UNITED STATES SUPREME COURT CASE
Abend v. Stewart; Stewart v Abend; 495 U.S. 207

ABEND      
Absturz eines Computerprogramms (Computer)
abnormal end         
SOFTWARE CRASH
ABEND; Abnormal termination
Abnormal End, ABEND, untypischer Abbruch eines Computerprogramms

Ορισμός

ABEND
<jargon> /o'bend/, /*-bend'/ ABnormal END. Abnormal termination (of software); crash; lossage. Derives from an error message on the IBM 360; used jokingly by hackers but seriously mainly by code grinders. Usually capitalised, but may appear as "abend". Hackers will try to persuade you that ABEND is called "abend" because it is what system operators do to the computer late on Friday when they want to call it a day, and hence is from the German "Abend" = "Evening". [Jargon File] (1994-11-08)

Βικιπαίδεια

Stewart v. Abend

Stewart v. Abend, 495 U.S. 207 (1990), was a United States Supreme Court decision holding that a successor copyright owner (one who obtains ownership later on, such as the heirs of a copyright owner who dies) has the exclusive right to permit the creation and exploitation of derivative works, regardless of potentially conflicting agreements by prior copyright holders.